Responsibility 工作职责 61 Drive and develop cooperation opportunities with target government department / authorities and transfer cooperation leads to business projects. 推动和开发与目标政府部门的合作机会,并将合作线索转化为商业项目。 61 Actively involve or lead projects in field of government cooperation, which includes but not limit to preparation of bidding material, close communication and coordination with stakeholders, project supervision and management, project closing and report preparation etc. 积极参与或领导政府合作领域的项目,包括但不限于投标材料的准备、与利益相关者的密切沟通和协调、项目监督管理、项目收尾和报告编制等。 61 Actively explore and promote projects related to helping German companies grow in China and Chinese companies go to Germany. 积极探索和推进帮助德国企业在华发展和中国企业赴德相关项目。 61 Make resource/budget plan and lead the project execution team to achieve the project goals. 制定资源/预算计划,领导项目执行团队实现项目目标。 61 Attend meetings/events and other relevant activities organized by government, maintaining good relationship with customers. 参加政府组织的会议/活动和其他相关活动,与客户保持良好关系。 61 Organize and receive the government visits with management team. 必要时与管理团队一起组织和接待政府访问活动。 61 Other tasks assigned by supervisor. 主管分配的其他任务。 Qualification 任职需求 61 Bachelor’s degree or above, major in business, economic, public relationship, foreign affairs, or relevant field preferred. 本科或以上学历,商业、经济、公共关系、外交或相关领域优先。 61 1+ years of work experience with exposure in government related affairs with a certain understanding of the Sino-German business community. 1年以上政府事务相关的工作经验,对中德工商界有一定了解。1-2年500强德企政府事务工作经验,在德国留学经历优先。 61 Good knowledge in business and government environment in North China and deep understanding of government organizations and working processes. 熟悉华北地区的商业和政府环境,深入了解政府组织和工作流程。 61 Good negotiation skills and the ability to communicate with government officials. 具备良好的谈判能力以及和政府官员沟通的能力。 61 Good business acumen with solid business development and customer engagement experience. 具有良好的商业头脑,扎实的业务发展和客户运营经验。 61 Good time management and problem-solving skills under both normal and urgent occasions, with the ability on multi-tasks in a dynamic working environment. 在正常和紧急情况下具有良好的时间管理和解决问题的能力,能够在动态工作环境中完成多项任务。 61 A strong team player with good interpersonal skills, self-initiated and results-oriented. 具有较强的团队合作精神,具有良好的人际交往能力,自我激励,注重结果。 61 Be flexible and adaptable with innovative mindset. 灵活应变,具有创新思维。 61 Can work under pressure and accept frequent domestic travels. 能够在压力下工作并接受频繁的国内出差。 61 Fluent in English & Chinese communication, German is a plus. 中英文交流流利,会德语优先。