Qualification任职资格: Bachelor of Science Degree in Mechanical Engineering, 3-5 years minimum Program Management experience in the automotive industry 机械工程类本科学历,3-5年汽车行业项目管理经验
Press die design/build experience is preferred. 有冲压模具设计、制造经验者优先
Exceptional organizational and communication skills both verbal and written in Mandarin and English用英语和普通话均具有优秀的组织能力和沟通能力(写作和口头)
Knowledge of GD&T, QFD, Design for Manufacturing, VE/VA, DOE, DFMEA/PFMEA, Global 8D System,Floor Plans, Process Flow Diagrams, Control Plans, Quoting Procedures / Contract Review 熟悉几何尺寸及公差、QFD、制造设计、VE/VA, DOE, DFMEA/PFMEA, Global 8D System、平面布置、工艺流程图、控制计划、报价程序和合同制定 DUTIES AND RESPONSIBILITIES 职责:
To assume responsibility, direction and support for the APQP Launch Team for both prototype and production requirements from receiving customer RFQ to program closeout. 要确保APQP发起团队从接到顾客询价要求到项目退出的整个过程符合无论样件还是大批生产要求的职责, 方向及支持.
Coordinate APQP new product launch process internally and externally with the customer. 发起团队内部及与客户外部联系.
Evaluation of the progress of the launch projects. 评估发起项目的进程
Coordinate as required the specification and procurement of capital equipment, tooling, gauging and personnel for new launches. 协调项目发起所需资本设备的采购及规范, 工具, 量规及人员.
Coordination and implementation of Engineering changes as required. 工程要求改变的协调及补充.
Attends and / or conducts meetings with customer, with respect to design / launch reviews. 参加及/或引导与客户会议, 如关于设计/启动评审等
Submit regular program launch review reports, attends and / or conducts phase and gate review meetings with senior leadership management. 定期提交项目评审报告,参加及/或引导与高级管理层的阶段评审和门评审会议。
Maintains proper filing systems to ensure all information is properly stored and easily retrieved. 保持适合的文档系统以确保所有的信息适当的储存及易于读取
Undertakes other duties and responsibilities within program management as required by management.承担在项目管理所需要的责任及义务
Assists in the development of quotations for new work and engineering changes. 协助对新工作及工程更改的报价进程
Coordinate quality documentation and work instruction for new equipment and tooling. 协助编制新设备和模具的质量文件及作业指导书
Coordinate of quality documentation in the area of Process Flow diagrams, PFMEA, DFMEA, QA Function and Work Instructions.协助编制工艺流程图、PFMEA, DFMEA, QA功能和作业指导书的质量文件
Provides program management support to other departments within the company as directed by management.对公司内其他部门提供项目管理支持。
Support contract review with cross functional team to ensure contract matches offer. 协助各部门对销售合同进行审核并确保合同条款与报价相一致。
Initiates plans and ideas for cost reduction and / or quality improvement measures. 发起降本及/或质量改进计划和想法
Responsible for ensuring that the organization is working with the most up-to-date and pertinent engineering drawings, databases and parts list. 负责确保在最及时更新及有关的工程图纸,数据库及部件清单下组织工作
Guide and support the program team to complete the correlative program delivery through application of GPMS and any additional customer requirement. 指导和支持项目团队完成相关的GPMS的应用原和任何其他客户的要求。
Follows and enforces the guidelines and rules as defined in the Employee Handbook and Company policies. 遵照及执行员工手册及公司规定要求的准则.
It is your responsibility, a worker shall:你的职责,应:
Work in compliance with the provisions of Chinese regulations; 工作应遵照中国法规要 求
Use or wear the equipment, protective devices or clothing that his employer requires to be used or worn; 使用或穿戴其雇主要求穿戴的设备, 保护装备或衣服
Report to his or her employer or supervisor the absence of or defect in any equipment or protective device of which the worker is aware and which may endanger himself, herself or another worker; 向其主管或雇主报告任何设备或保护设备的缺陷或缺失或能导致员工自己或他人受伤的情况
Report to his or her employer or supervisor any contravention of Chinese regulations or the existence of any hazard of which he or she knows 向其主管或雇主报告任何与法律法规相违背或任何他或她知道的危险.
Shall not remove or make ineffective any protective device. 不应移除或使任何保护装备 失效.
On time submission of customer requirements for product launch (PPAP, prototype requirements, volume ramp, etc…). 及时按客户要求提交启动的产品(PPAP,样件要求,大量生产等)
On budget launch of projects. 控制项目的发起在预算内
High quality submission to the customer (zero launch PR & R’s / QR’s etc…). 服从客户的高质量要求(0启动的PR & R’s / QR’s等)
Overall project performance with respect to OEE, quoted manpower, quoted cycle times and scrap. 所报人工, 所报周转时间及废料的总体项目性能
Reporting to Management any perceived deficiencies in a program launch before failure to achieve a target is realized. 向管理层报告任何项目启动中可能导致目标无法实现的感知缺陷.
Accept the ISO14001 Environment system training. Familiar hazard communication procedure and comply with the requirement of the procedure. 接受ISO14001体系培训,熟知危害沟通控制程序,并按体系要求执行。
Observes standards for safe working conditions as outlined in the applicable Chinese Regulatory Act as well as rules and regulations outlined in the employee handbook.遵守安全工作环境标准,和遵守员工手册规定一样遵守职业健康安全行为准则。